La Perse, de l'est à l'ouest

Un voyage des cordes à travers la Route de la Soie...

 

Oud... l'amant des rois arabes

On dit que cette fascinante mélodie a voyager à travers la route de la soie, propageant sa beauté dans le monde entier

A l'ouest, il se transforma pour devenir la Luthe, la Guitare... et a l'est, le Biwa

 

Au concert du Moonlight desert,

L'éternel mélodie du Oud

Le son profond de son heritage et la couleur de la voie qui s'entrelacent 

Vous berceront comme l'écoulement d'une rivière 

 

 

 

 

 

 

 

 

Persia, de Este a Oeste

Un viaje de las cuerdas a través de la Ruta de la Seda...

 

Oud...era el amante de los Reyes árabes

Dicen que esta melodía fascinante a través de la Silk Road,

extendió su belleza por todo el mundo

Al Oeste, se transformaron Laúd, Guitarra... y al Este Biwa

 

En el concierto de Moonlight Desert,

La melodía eterna del Oud

El sonido profundo de su herencia y el color de la voz que se abraza con ellos

Te arrullaría como el flujo de un río

 

 

ペルシアから東西へ

 

~シルクロードを行く弦の旅~

 

 

 

月の沙漠コンサート 

 

Moonlight Desert  

 

 

                   

                                                          

    ENTER      

          

                           

                              

 

アラビアの王も愛した楽器の女王、ウード

                            

魅惑のその調べは、シルクロードを通って西方へ渡り、リュートに、そしてギターに

                            

東方に渡り、琵琶になったと伝えられています。

 

 

                             

月の沙漠コンサートでは、ウードが奏でる久遠の調べに

                              

縁の糸で結ばれた楽器たちの味わい深い音色に

                             

いつの世もそれら楽器たちと寄り添う歌の色香に

                                    

一河の流れを感じて頂けることでしょう。

 

    

                     

 

 

 

 

 

  Persia, from east to west

a trip of the strings across the Silk Road...

 

Oud... the Arabian kings' lover

They say that this fascinating melody             

travelled by the Silk Road, spread his beauty across the world

 In the west, it transformed into Lute, Guitar... and east into Biwa.

 

At the Moonlight Desert Concert,

The eternal melody of the Oud 

The deep sound of his heritage and the color of  the voice that goes along them

will lull you like the flow of a river

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                        

 

 

 

 

   

 

              Moonlight Caravan                                                                                  

                  Oud:                YUJI Tsunemi

                  Lute:      TORU Sakurada  

                  Guitar:            ANRI Shibata  

                  Biwa:               JUNKO Tahara  

                  Soprano:          MIHO Oshiro  

 

       

       photo by Sakae Tauchi     © 2011 Moonlight Desert concert